Tag Cloud
Achilles Affect Affects affectuum imitatio Antigone a thousand plateaus Augustine Autopoiesis Badiou Being Campanella capitalism Causation Cause Christiaan Huygens Davidson Death Deleuze Descartes Epistemology Ethics Freud Graham Harman Guattari Harman Hegel Heidegger Huygens Idea Imagination Immanence Information Johannes Hudde Kant Lacan Language Game Larval Subjects lathe Latour Lenses lens grinding Letter 39 Letter 40 Levi Bryant Massumi Metaphor Metaphysics microscope Negation Nietzsche object Object-Oriented Philosophy Ontology OOP Optics panpsychism Parables of the Virtual Philosophical Investigations Philosophy Plato Plotinus Poetry power Rorty Sophocles Spinoza Subject Substance Telescope Triangulation Truth Van Leeuwenhoek Vico Wim Klever Wittgenstein2001: a space odyssey Achilles Alan Gabbey Antigone Antonio Negri Arne Naess Art Criticism Augustine Avatar Badiou biosemiotics Bousquet Brian Massumi Caliban Campanella Chalmers Christiaan Huygens Colerus Conjoined Semiosis Critical Theory cybernetics Dante David Graeber David Skrbina Davidson Deleuze Della Rocca Derrida Descartes Duns Scotus Epistemology Ethics Euripedes Exowelt Felix Guattari Foucault Graham Harman Greek Tragedy Guattari Heidegger Helvetica Hevelius Hockney-Falco Thesis Hume Huygens Information John Donne Kepler Kubrick L'occhiale all'occhio Latour Leibniz Letter 39 Letter to Peter Balling Literary Theory Martha Nussbaum Marx Metaphor Micrographia Milton Morality Nicola Masciandaro Nietzsche Optica Promota Ovid Painting panpsychism Parables of the Virtual Patricia Collins Philosophy Philosophy of Mind Photosynth Plato Plotinus Politics Rhetoric Rilke Robert Hooke Rorty Sappho Simulated Annealing Skepticism Slavoj Zizek Sloterdijk Specilla circularia Spinoza Spinoza's Foci St. Paul The Buttle Principle Three Varieties of Knowledge Tommaso Campanella Uncategorized Van Leeuwenhoek Vico Walter Benjamin William of Auvergne Wittgenstein Zizek zombies Zuggtmoy
Recent Comments
Day One of Bullshit!… on Cookery, Cuisine and the Truth… | |
Dana on Conjoined Semiosis: A “N… | |
Kevin von Duuglas-It… on Conjoined Semiosis: A “N… | |
Dana on Conjoined Semiosis: A “N… | |
Prof. Brian J Ford on The 1661 Technique of “G… | |
Charles M. Saunders on As Lensmaker: A Quick Ove… | |
Kevin von Duuglas-It… on Spinoza Doubt? The Sephardim,… | |
George W. Singleton… on Spinoza Doubt? The Sephardim,… | |
Dean on The Objective truth of Ro… | |
Billy McMurtrie on A Book that Explodes All Books… |
Recent Posts
- Mitochondrial Vertigo: The New Blog
- Going Dark
- The Becoming-woman of Machine in Avatar
- The Difference Between a Description and an Explanation: Deficits in Latour
- Peking Opera and the Aesthetic Freedoms of Avatar
- Transcendence or Immanence: Cake-and-eat-it-too-ism
- From Affect to Mutuality, Openness to Rational Co-expression: Massumi to Spinoza
- Is the Medium the Message? Avatar’s Avatar
- Massumi’s Cognitive Doubling, Spinoza’s Numerical Affectivity
- Two Vectors of Avatar’s Cinematic Achievement: Affect and Space Interface
Blogroll
- Accursed Share
- alex-reid.net
- An und für sich
- Anodyne Lite
- Click Opera
- Critical Animal
- Dead Voles
- Deontologistics
- Ecology Without Nature
- Eliminative Culinarism
- Fido the Yak
- Grundlegung
- Immanence
- In the Middle
- Loxogonospherical Moods
- Lumpen Orientalism
- Metastable Equilibrium
- Methods of Projection
- Naught Thought
- Necessarily Eternal
- Para(s/c)ite
- Perverse Egalitarianism
- Pinocchio Theory
- Pirates and Revolutionaries
- Planomenology
- Prōlogus
- Quiet Sun
- Shaviro's Workblog
- Slawkenbergius’s Tales
- Speculative Heresy
- spinoza research network
- spinoza.blogse.nl
- Splintering Bone Ashes
- The Whim
- Utopian Realism
- Varieties of Unreligious Experience
- Velvet Howler
- Violent Signs
- Working Notes
Spinoza Primary Sources
- Ethics, Emendation, Tractatus and Letters, in Latin
- F. van den Enden website
- Hyperlinked Ethics, Emmendation, Tractatus and Letters
- Nicholas De Cusa’s “De Visione Dei”, English Translation
- Selected Letters, Elwes Translation
- Spinoza’s Complete Works, Shirley Translation
- Spinoza’s Works in Latin
- Spinozahuis
- The Life of Spinoza, by Johannes Colerus (1705)
Archive
- April 2010 (1)
- January 2010 (2)
- December 2009 (26)
- November 2009 (21)
- October 2009 (21)
- September 2009 (15)
- August 2009 (8)
- July 2009 (18)
- June 2009 (23)
- May 2009 (21)
- April 2009 (20)
- March 2009 (26)
- February 2009 (24)
- January 2009 (28)
- December 2008 (16)
- November 2008 (17)
- October 2008 (12)
- September 2008 (23)
- August 2008 (26)
- July 2008 (40)
- June 2008 (40)
- May 2008 (54)
Ode to Man
Tho’ many are the terrors,
not one more terrible than man goes.
This one beyond the grizzled sea
in winter storming to the south
He crosses, all-engulfed,
cutting through, up from under swells.
& of the gods She the Eldest, Earth
un-withering, un-toiling, is worn down,
As the Twisting Plough’s year
into Twisting Plough’s year,
Through the breeding of horse, he turns.
& the lighthearted race of birds
all-snaring he drives them
& savage beasts, their clan, & of the sea,
marine in kind
With tightly-wound meshes spun
from all-seeing is Man.
Yet too, he masters by means of pastoral
beast, mountain-trodding,
The unruly-maned horse holding fast,
‘round the neck yoked,
& the mountain’s
ceaseless bull.
& the voice & wind-fast thought
& the passion for civic ways
He has taught, so from crag’s poor court
from under the ether’s hard-tossed arrows
To flee, this all-crossing one. Blocked, he comes
upon nothing so fated.
From Hades alone escape he’ll not bring.
Tho’ from sickness impossible
Flight he has pondered.
A skilled one, devising of arts beyond hope,
Holding at times an evil,
But then to the noble he crawls,
honoring the laws of the Earth, &
Of gods the oath so just,
high-citied.
Citiless is the one who with the un-beautiful
dwells, boldly in grace.
Never for me a hearth-mate
may he have been, never equal in mind
He who offers this.
Ode to Man
A BwO is made in such a way that it can be occupied, populated only by intensities. Only intensities pass and circulate. Still, the BwO is not a scene, a place, or even a support upon which something comes to pass. It has nothing to do with phantasy, there is nothing to interpret. The BwO causes intensities to pass; it produces and distributes them in a spatium that is itself intensive, lacking extension. It is not space, nor is it in space; it is matter that occupies space to a given degree—to the degree corresponding to
the intensities produced. It is nonstratified, unformed, intense matter, the matrix of intensity, intensity = 0; but there is nothing negative about that zero, there are no negative or opposite intensities. Matter equals energy. Production of the real as an intensive magnitude starting at zero. That is why we treat the BwO as the full egg before the extension of the organism and the organization of the organs, before the formation of the strata; as the intense egg defined by axes and vectors, gradients and thresholds, by dynamic tendencies involving energy transformation and kinematic movements involving group displacement, by migrations: all independent
of accessory forms because the organs appear and function here only as pure intensities. The organ changes when it crosses a threshold, when it
changes gradient. "No organ is constant as regards either function or position, . . . sex organs sprout anywhere,... rectums open, defecate and close, . . . the entire organism changes color and consistency in split-second adjustments." The tantric egg. After all, is not Spinoza's Ethics the great book of the BwO?
Ode to Man
But human power is extremely limited, and is infinitely surpassed by the power of external causes; we have not, therefore, an absolute power of shaping to our use those things which are without us. Nevertheless, we shall bear with an equal mind all that happens to us in contravention to the claims of our own advantage, so long as we are conscious, that we have done our duty, and that the power which we possess is not sufficient to enable us to protect ourselves completely; remembering that we are a part of universal nature, and that we follow her order. If we have a clear and distinct understanding of this, that part of our nature which is defined by intelligence, in other words the better part of ourselves, will assuredly acquiesce in what befalls us, and in such acquiescence will endeavour to persist. For, in so far as we are intelligent beings, we cannot desire anything save that which is necessary, nor yield absolute acquiescence to anything, save to that which is true: wherefore, in so far as we have a right understanding of these things, the endeavour of the better part of ourselves is in harmony with the order of nature as a whole.
What if There was Only Poetry? What is the Referent of a Word?
Walking Between Spaces
As a happenstance some of the best thinking can sometimes be done in the footnotes, in the margins, and in the comments section it seems, where the constitutive effects of a text, refracted off of a number of diverse and unanticipated points, come to confluence themselves again, baring the traces of their brief travel. (For those who write without comments, without spaces, sad.) This is the secret to the bloggist form of intellectual cross-seeding and creative process. Epistolary reflection at an inspired rate.
Again, an interesting trail come from the side discussion over at The Whim, where Nicola responded to a comment of mine. He had written a poem, and I responded to the verse in verse, as somehow this seemed appropriate. And I mused, what if one could only comment upon poetry in poetry?:
Nicola, returned with a beautiful quote from Agamben), and then some thoughts about a possible utopian notion of language as poetry:
What an interesting proposal that language might best oscillate between the philosophical conceptual “intervention” with a kind of linear or spatial imposition, and then the returning bend back of poetic language itself. The ring composition of all truth. Do not the best philosophical works “rhyme”?
The Eutopia of Language
Instead of viewing this as a utopian project (which it is in a certain sense), perhaps as if often the case with utopias, we need only to realize that it is already the case. All language is poetry, (but simply does not know it). I have in mind Spinoza’s interesting recursive notion that any idea that is “in” the human mind (that composes the human mind), takes as its true object an extensional state of the body. The ideas I have of trees, Copernicus, newspaper print, chocolate cookie recipes, dust, Higgins Bosons are all ideas of various states of my body. In a certain oblique sense, the referent of the words I use, is “me” (or this compositional body). It is more than this though, for Spinoza. Any idea that we have is the expressed power of my body to act, and as such it is an affirmation of a certain degree of power of my body. Each time we “think” we affirm the flesh in one way or another, perhaps like a mainsail and jib that catches more or less wind with their ever fluctuating angles. In this sense, the words we speak, no matter their abstraction, come from the material dynamism of our bodies, are the poiesis of our bodies (and our bodies in combination with all others). They are poetry. Even the most instrumental language is instrumental in a different sense, in that it is expressive of powers far beyond its mere design.
If there is a utopian aspect of this, it is not that language must become poetic, but its very poetry must be recognized. A programmer may read a line of code and be moved. An archivist an inventory list and become stirred. Our language comes up and out of our bodies, but our bodies as they are precisely connected and materially joined to all others. If there is a philosophical/versed oscillation, perhaps this is only the one of our awareness.
Are not even the logic-chopping Analytic School stackings merely highly constrained quatrains without overt spatial imposition (I remember writing an entire novel chapter in Hexameter verse, yet letting it be “prose”) ? Is not the question of philosophy ever “From Whence Does it Come?” and the answer of poetry, “From here.” Is not each word a hiero-glyph under conditions self-traced and yet immanent to a horizon beyond any self that does not necessarily touch a community of things?
[addendum] Nicola ruminates that his desire for commentary is a desire for a space,
While he seems to agree that other language is already poetic, I am unsure of this notion of a space of possession as an equivalent of enjoyment. I sense rather that commentary is (and my last post touched on this) the space of transmission and pollination. To understand is to transmit and be transmitted to, for the wave to have reached you. The space of this, in terms of commentary, seems to be not that of possession, for “enjoyment” is never held, but rather is more one of eddying, a folded-over zone, which may link to other such eddies elsewhere, a turbulence of continuities (or ratios, as Spinoza might have it).
It is not that instrumental or objective language should be eliminated, or even undermined, but rather when we see it, speak it, read it, we should do well to trace out and fill-up its full history of affective roots as a place and determination of its strength.